The Magic of Bollywood Voices in South Indian Film Hindi Dubbing
Since the release of S.S. Rajamouli’s film “Baahubali,” the demand for South Indian films in Hindi dubbed versions has skyrocketed. The success of Baahubali not only gave South cinema a new identity but also highlighted the importance of Hindi dubbing. In these films, alongside professional voice-over artists, Bollywood actors have also lent their voices, significantly boosting their popularity. Let’s explore the stars who have made South films unforgettable with their powerful voice-overs.
1. Sharad Kelkar – The Voice of Prabhas in Baahubali
S.S. Rajamouli’s “Baahubali” is a film that took Indian cinema to new heights. Bollywood actor Sharad Kelkar provided the Hindi voice for Prabhas’ iconic character ‘Amarendra Baahubali.’ His deep, powerful, and emotionally rich voice brought the character to life.
Famous Dialogue:
“Galat kiya Devsena… aurat par haath daalne wale ki ungliyaan nahi kaat-te, kaat-te hain uska gala!”
(“You did wrong, Devsena… we don’t cut off the fingers of those who touch a woman, we cut off their throat!”)
Sharad Kelkar’s voice perfectly matched Prabhas’ persona, leaving a lasting impact on the audience.
2. Shreyas Talpade – The Voice of Allu Arjun in Pushpa
In the blockbuster film “Pushpa: The Rise,” Bollywood actor Shreyas Talpade was chosen to dub for Allu Arjun in Hindi. His energetic and cool tone added a unique flavor to Pushpa’s character.
Famous Dialogue:
“Pushpa… Pushparaj… naam sunke phool samjhe kya? Fire hai main!”
(“Pushpa… Pushparaj… Did you think I’m a flower after hearing my name? I’m fire!”)
Shreyas’ voice perfectly complemented Allu Arjun’s swag and style, making the character even more iconic.

3. Sanket Mhatre – The Voice of Mahesh Babu and Jr. NTR
Sanket Mhatre is a well-known name in the Hindi dubbing industry. He has lent his voice to South superstars like Mahesh Babu, Jr. NTR, and many others.
Famous Dialogue (for Jr. NTR):
“Meri sharan mein aa gaye to zinda chhod doonga, agar shikaar karna pada to sar dhad se alag kar doonga!”
(“If you surrender to me, I’ll spare your life. But if I have to hunt you down, I’ll sever your head from your body!”)
Sanket’s mature and intense voice adds depth to action-packed characters, making them more impactful.
4. Manoj Pandey – The Voice of Rana Daggubati
Manoj Pandey provided the Hindi dubbing for Rana Daggubati’s character ‘Bhallaladeva’ in “Baahubali.” His deep and menacing voice made the villain even more terrifying and memorable.
Famous Dialogue:
“Kattappa, tumhare mann mein mere liye kitna dwesh hai, yeh main jaanta hoon!”
(“Kattappa, I know how much hatred you hold for me in your heart!”)
His powerful voice gave Bhallaladeva’s character an extra layer of menace.
5. Rajesh Khattar – The Voice of Vijay
Rajesh Khattar has dubbed for Tamil superstar Vijay in many of his films. His strong and versatile voice perfectly matches Vijay’s action sequences and emotional scenes.
Famous Dialogue:
“Agar tune meri behen ko cheda, to tujhe zameen ke neeche dafna doonga!”
(“If you mess with my sister, I’ll bury you underground!”)
Rajesh’s voice adds intensity to Vijay’s characters, making them more relatable to Hindi audiences.
6. Vinod Kulkarni – The Voice of Brahmanandam in Comic Roles
When it comes to dubbing comic characters, Vinod Kulkarni is a popular name. He has lent his voice to Telugu comedy legend Brahmanandam in several films. His witty and lively voice ensures laughter in every scene.
7. Ajay Devgn – The Voice of Ram Charan
Did you know that Bollywood’s Singham, Ajay Devgn, has also lent his voice for South superstar Ram Charan? In the Hindi version of the film “Dhruva,” Ajay’s intense voice took the character to another level.
Famous Dialogue:
“Bhale hi goli mujhe lagi hai, lekin chot use pahunchegi!”
(“Even though the bullet hit me, the pain will reach him!”)
Ajay’s strong and commanding voice added more gravity to Ram Charan’s role.
Why Are Bollywood Stars’ Voices Special?
- Emotional Connect: Their voices create a deeper emotional connection with the audience.
- Precision: Voice-over artists capture the essence of the characters perfectly.
- Popularity Boost: Hindi dubbing helps South films gain widespread popularity across India.
Conclusion:
Bollywood stars and voice-over artists have played a significant role in making South Indian films popular in the Hindi belt. Their voices not only bring characters to life but also bridge the cultural gap between different regions.
So, the next time you watch a Hindi-dubbed South film, don’t forget to recognize those powerful voices!